Biographie de Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais:
Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais, né le 24 janvier 1732 à Paris où il est mort le 18 mai 1799, est un écrivain et dramaturge français et fut l’une des figures emblématiques du siècle des Lum... [
Biographie gratuite ici]
Commentaires composés et lectures analytiques
Le mariage de Figaro de Beaumarchais - Acte I, Scène 1:
Le mariage de Figaro Pierre de Beaumarchais
Acte I - Scène 1
Explications :
Lecture analytique de la scène 1 de l'acte 1 (scène d'ouverture) du mariage de Figaro de Pierre de Beaumarchais. Rédigée par un professeur de français (Hervé), l'analyse de cette scène a une longueur de 5 pages. Un document très utile pour une bonne préparation au bac de français.
Sommaire :
Introduction
- I) Scène d'exposition: le décor
- 1. Différence entre Molière et Beaumarchais
- 2. Plusieurs décors
- 3. Un décor symbolique
- II) Les bases de l'intrigue; présentation des personnages essentiels
- 1. Dès le début, nous savons que nous sommes au matin des Noces
- 2. Les références au Barbier de Séville
- 3. Portée sociale de l'intrigue
-
- 1. La gestuelle et les gestes
Conclusion
Extrait :
Trois années ont passées depuis que le Comte Almaviva a épousé Rosine, devenu depuis la Comtesse. Figaro, le barbier de Séville, a beaucoup aidé le Comte à réaliser son mariage. Aujourd'hui Figaro à son tour doit donc se marier ce jour même avec Suzanne, la camériste (femme de chambre et confidente de la Comtesse). Figaro est en train de mesurer la chambre que le Comte lui a donnée ainsi qu'à sa future épouse.
Rédacteur : Hervé F. (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le mariage de Figaro de Beaumarchais - Acte I, Scène 2:
Le Mariage de Figaro de Pierre Augustin Caron de Beaumarchais
Acte I - Scène 2
Explications :
Lecture analytique de la scène 2 de l'acte 1 du mariage de Figaro de Pierre Augustin de Beaumarchais. Rédigée par un professeur de français (Hervé), l'analyse de cette scène a une longueur de 4 pages. Un document très utile pour une bonne préparation au bac de français.
Sommaire :
Introduction
1° La fonction dialogique du monologue :
A) Un dialogue avec le spectateur : une scène d'exposition
B) Un dialogue avec les autres personnages : fonction dramatique de la scène
2° L'idiolecte du personnage : al révélation de Figaro à travers son langage.
Conclusion
Extrait :
Cet extrait est tiré de l'acte 1, qui est un acte d'exposition : il donne les informations essentielles à la compréhension de l'intrigue. Cet acte permet donc au spectateur de situer le lieu, le moment de l'action, d'identifier les personnages et leur fonction dans l'intrigue : la scène 1 a précisé le lieu : la chambre [...]
Rédacteur : Hervé F. (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le mariage de Figaro de Beaumarchais - Acte I, Scène 7:
Le Mariage de Figaro de Pierre Augustin Caron de Beaumarchais
Acte I - Scène 7
Explications :
Lecture analytique de la scène 7 de l'acte 1 du mariage de Figaro de Pierre Augustin de Beaumarchais. Rédigée par un professeur de français (Hervé), l'analyse de cette scène a une longueur de 6 pages. Un document très utile pour une bonne préparation au bac de français.
Sommaire :
Introduction
- A. Les informations données
- B. Une scène encadrée par un même danger
- C. L'arrivée du Comte
-
- A. Un univers ludique où les deux jeunes gens se séduisent et s'affrontent
- B. Distance avec laquelle Suzanne traite les élans de l'amoureux
- C. La gestuelle renforce la gaieté de cet échange
- A. Le polisson : Dom Juan
- B. L'amour enfant
- C. Chérubin amoureux de l'Amour : découverte de la sensualité
Conclusion
Extrait :
"Ah, Suzon ! depuis deux heures j'épie le moment de te trouver seule !"Le Mariage de Figaro est le 2e tableau de la trilogie de Beaumarchais, composée du Barbier de Séville et de la Mère Coupable. Nous retrouvons dans cette comédie en 1781, Figaro et le Comte désormais rivaux. Cette relation entre maître et valet, [...]
Rédacteur : Hervé F. (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le mariage de Figaro de Beaumarchais - Acte I, Scène 10:
Le Mariage de Figaro de Pierre Augustin Caron de Beaumarchais
Acte I - Scène 10
Explications :
Lecture analytique de la scène 10 de l'acte 1 du mariage de Figaro de Pierre Augustin de Beaumarchais. Rédigée par un professeur de français (Hervé), l'analyse de cette scène a une longueur de 3 pages. Un document très utile pour une bonne préparation au bac de français.
Sommaire :
Introduction
Axes de la lecture analytique :
- 1° Les actes de paroles et les symboles : les armes utilisées contre le Comte.
- A) La flatterie
- B) Le rôle des symboles
- 2° Le Comte, personnage prisonnier de ses masques
- A) Un homme pris au piège de son image de despote éclairé.
- B) Un homme pris au piège de son rôle de chevalier galant.
Extrait :
Le Comte vient de faire des avances à Suzanne. Il veut un rendez-vous. Basile, le maître de musique, les dérange et le Comte se cache derrière un fauteuil où se trouve déjà Chérubin...il le découvre... mais la colère est désamorcée par les jeux de scène comiques. [...]
Rédacteur : Hervé F. (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le mariage de Figaro de Beaumarchais - Acte II, Scène 6:
Le Mariage de Figaro de Pierre Augustin Caron de Beaumarchais
Acte II - Scène 6
Explications :
Lecture analytique de la scène 6 de l'acte 2 du mariage de Figaro de Pierre Augustin de Beaumarchais. Rédigée par un professeur de français (Hervé), l'analyse de cette scène a une longueur de 5 pages. Un document très utile pour une bonne préparation au bac de français.
Sommaire :
Introduction
- I) LES RELATIONS ENTRE LES TROIS PERSONNAGES
1°) La Comtesse et Suzanne
2°) Suzanne en position dominante
3°) Rapports entre les 3 personnages
- II) LES SYMBOLES DE L'AMBIGUITE SEXUELLE ET DE LA SENSUALITE
1°) Le lieu : la chambre
2°) Les éléments symboliques
Notes
Extrait :
Pour sauver son mariage avec Suzanne et démasquer le Comte qui a des visées sur elle, Figaro a imaginé un stratagème : il demande à Suzanne de fixer un rendez-vous avec le Comte le soir même dans le jardin. Mais il veut que ce soit Chérubin, déguisé en femme qui prenne la place de Suzanne. Ainsi, le Comte sera pris sur le fait. Figaro demande donc à Suzanne et à la Comtesse de déguiser Chérubin.
Rédacteur : Hervé F. (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le mariage de Figaro de Beaumarchais - Acte II, Scène 21:
Le Mariage de Figaro de Pierre Augustin Caron de Beaumarchais
Acte II - Scène 21
Explications :
Lecture analytique de la scène 21 de l'acte 2 du mariage de Figaro de Pierre Augustin de Beaumarchais. Rédigée par un professeur de français (Hervé), l'analyse de cette scène a une longueur de 4 pages. Un document très utile pour une bonne préparation au bac de français.
Sommaire :
Introduction
- I) Figaro mène le jeu comme l'avoue le Comte pour finir
- A) Figaro se tire habilement d'affaire mais grâce aux femmes
- B) Figaro se montre hautain envers Antonio et insolent envers le Comte
- C) Figaro n'est pas si habile que ça
- A) Introduction
- B) Le Comte peut compter sur un allier: Antonio
- C) Le Comte avoue sa défaite
- III) Une scène tendue mais la tension est atténuée par des éléments comiques
- A) Quelle tension?
- B) Cette tension est atténuée par des effets comiques
Conclusion
Extrait :
Le Comte semblait une nouvelle fois berné par Figaro et les femmes: il croyait trouver Chérubin dans le cabinet jouxtant la chambre de la Comtesse, il n'y a trouver que Suzanne, mais rebondissement à la scène 21 avec l'arrivée d'Antonio le jardinier qui a vu un homme "jeté" par la fenêtre et qui a piétiné ses giroflées. Figaro l'accuse d'être ivre et profitant de ce qu'Antonio n'a pas pu reconnaître Chérubin, il prétend que c'est lui qui a sauté.
Rédacteur : Hervé F. (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le mariage de Figaro de Beaumarchais - Acte III, Scène 15:
Le Mariage de Figaro de Pierre Augustin Caron de Beaumarchais
Acte III - Scène 15
Explications :
Lecture analytique de la scène 15 de l'acte 3 du mariage de Figaro de Pierre Augustin de Beaumarchais. Rédigée par un professeur de français (Hervé), l'analyse de cette scène a une longueur de 4 pages. Un document très utile pour une bonne préparation au bac de français.
Sommaire :
Introduction
- I La composition de la scène et l'art du rebondissement
- 1. Les étapes essentielles
- 2. Rebondissements internes
- 1. La médecine
- 2. La justice
- III Instruire par le rire
- 1. Les procédés de la farce
- 2. Le comique de situation
- 3. Le comique de caractère
- 4. L'humour de Figaro
Extrait :
Coup de théâtre : Marceline s'avère être la mère de Figaro! La scène a lieu dans la salle d'audience du château. Marceline décidée à épouser Figaro a recours à un procès. Elle a derrière elle le Comte et Bartholo comme alliés. Dans quelle mesure l'art du rebondissement présent dans la scène permet de mettre en relief une satire sociale par le rire ? [...]
Rédacteur : Hervé F. (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le mariage de Figaro de Beaumarchais - Acte III, Scène 16:
Le Mariage de Figaro de Pierre Augustin Caron de Beaumarchais
Acte III - Scène 16
De : Bartholo. - Des fautes si connues ! une jeunesse déplorable !
A : Marceline - [...] il ne maquera rien à ta mère.
Explications :
Lecture analytique de la scène 16 de l'acte 3 du mariage de Figaro de Pierre Augustin de Beaumarchais. Rédigée par un professeur de français (Hervé), l'analyse de cette scène a une longueur de 3 pages. Un document très utile pour une bonne préparation au bac de français.
Sommaire :
Introduction
I. Une critique de départ qui fait évoluer une situation.
1. Une défense qui vire à l'attaque
2. La réaction des hommes
3. Un retour au calme
II. Les procédés de l'argumentation
1. Opposition homme/ femme
2. Une expression forte
3. Des antithèses, parallélismes qui révèlent la condition injuste des femmes
III. Une comédie inspirée du drame
Conclusion
Extrait :
Le XVIIème siècle a consacré la gloire de Molière, et fixé, avec Racine, les règles immuables de la tragédie. Le XVIIIème siècle est marqué par l'activité philosophique et le théâtre suit ce changement de mentalité. Il s'offre comme une peinture sociale. La société est progressivement modifiée par des réalités économiques nouvelles. Ici, la cause des femmes. [...]
Rédacteur : Hervé F. (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le mariage de Figaro de Beaumarchais - Fin de l'acte V:
Le Mariage de Figaro de Pierre Augustin Caron de Beaumarchais
Acte 5 - Scène 3 (fin)
« Le désespoir m'allait saisir (...) Voici l'instant de la crise »
Explications :
Lecture analytique de la scène 3 de l'acte 5 du mariage de Figaro de Pierre Augustin de Beaumarchais. Rédigée par un professeur de français (Hervé), l'analyse de la scène finale de la pièce a une longueur de 4 pages. Un document très utile pour une bonne préparation au bac de français.
Sommaire :
Introduction
- I- UN RECIT DYNAMIQUE DOMINE PAR L'EMOTION
- 1. La fin d'un récit romanesque
- 2. Des paroles où l'émotion domine
- II- L'AME DE FIGARO DEVOILEE
- 1. Le désarroi présent
- 2. Des interrogations sur l'existence et sur soi
Conclusion
Extrait : L'acte V réserve une ultime épreuve à Figaro, qui vient de triompher dans son procès : persuadé d'être trompé, il guette Suzanne qui a donné rendez-vous au Comte. C'est l'occasion pour lui d'exprimer toute son amertume dans un monologue demeuré célèbre. Le passage que nous étudierons constitue la fin de ce monologue. [...]
Rédacteur : Hervé F. (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le mariage de Figaro de Beaumarchais - Monologue de Figaro:
Le Mariage de Figaro de Pierre Augustin Caron de Beaumarchais
Le monologue de Figaro
Explications :
Lecture analytique du monologue de Figaro, extrait du livre le "Mariage de Figaro" de Pierre Augustin de Beaumarchais. Rédigée par un professeur de français (Hervé), l'analyse de cette scène a une longueur de 5 pages.
Sommaire :
Introduction
- I Une composition originale
- 1- Les deux composantes du monologue
- 2- La mise en scène de cette alternance récit-dialogue
- II Le réquisitoire social
- 1- La censure
- 2- Les autres cibles de Figaro
- III Le valet de comédie devient un personnage romanesque
- 1- Un homme qui raconte sa vie
- 2- Un homme qui souffre
- 3- Un homme qui doute
Conclusion
Extrait :
Nous nous demanderons donc dans quelle mesure ce monologue a toutes les couleurs d'un réquisitoire social. Nous étudierons donc, tout d'abord, la composition du monologue. Ensuite nous chercherons à montrer qu'il s'agit d'un réquisitoire social. Enfin, nous verrons comment le valet de comédie devient un personnage romanesque.
Rédacteur : Hervé F. (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le mariage de Figaro de Beaumarchais, Acte V, scène 3:
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais: acte V, scène 3
Commentaire composé et analyse sur l'acte V, scène 3 du livre "Le mariage de Figaro" de Beaumarchais. Cette analyse a été rédigée par un professeur de français et permet une révision rapide des thèmes et des conceptions de l'auteur dans cette scène d'exposition.
Introduction / situation du passage du mariage de Figaro :
Dans ce monologue, certainement l’une des scènes les plus célèbres de Le Mariage de Figaro, le héros éponyme se croit trompé par Suzanne. Ses pensées et ses sentiments se bousculent dans sa tête ; Beaumarchais, pour expliciter ces aspects, a alors recours au monologue, une convention théâtrale qui lui permet d’exposer à haute voix les sentiments du personnage.
Figaro y fait le récit de son propre parcours chaotique, en détaillant ses étapes, ses échecs, ses répétitions et désillusions. Son personnage se situe alors entre amertume et autodérision.
Puis le monologue prend l’aspect d’un discours critique, contre un ordre social injuste, contre la censure, pour les libertés.
Sommaire de l'analyse de l'acte V, scène 3 du livre "Le mariage de Figaro":
Introduction
Plan d’analyse
Axe 1 : Le récit d’un parcours chaotique
1- l’opinion de Figaro sur le Comte
A) mise en parallèle de leurs parcours respectifs
B) exemples
2- un récit de vie
A) stéréotype du héros animé d’un désir de reconnaissance sociale
3- la construction du récit
4- Figaro entre amertume et autodérision
Axe 2 : Un discours critique
1- un ordre social injuste
2- éloge des libertés
Axe 3 : Figaro, héros prérévolutionnaire ?
1- la colère d’un homme trahi
2 - une portée prémonitoire
Conclusion
Rédacteur : ABacFrancais.com (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le mariage de Figaro de Beaumarchais - Acte II, Scène 1:
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais
Acte II, Scène I
Explications :
Commentaire composé concernant la scène 1 de l'acte 2 de la pièce "Le mariage de Figaro" de Pierre Augustin de Beaumarchais. Cette lecture analytique est disponible uniquement sur fichesdelecture.com et a été réalisée par Jérome (Porfesseur de français). Le document a une longueur de 3 pages Word. Document très utile pour le bac de français.
Sommaire :
- Suzanne narratrice et actrice
- Cupidon dans la bergerie
- Le parti des dominés
Extrait : (Extrait de l'introduction) Beaumarchais, homme d'esprit et dramaturge audacieux, écrit en 1775 Le mariage de Figaro ou la folle journée, pièce qui ne sera jouée qu'en 1784 et qui incarnait selon Bonaparte « la Révolution en action ». Cette comédie, de structure assez complexe, suit un fil conducteur : Figaro, valet du comte Almaviva, doit lutter contre les opposants à son mariage avec Suzanne, la camériste de la comtesse. Or, dans l'acte I, la promise de Figaro a appris le départ du page Chérubin, secrètement amoureux de la comtesse : le comte veut le chasser à cause de son libertinage avec la fille du jardinier, Fanchette. Dans la scène 1 de l'acte II, Suzanne raconte à la comtesse les épisodes auxquels elle n'a pas assistés. Ainsi nous verrons d'abord que Suzanne assume une double fonction : narratrice et actrice. Puis comment le désir amoureux est représenté dans ce lieu d'intimité exclusivement féminin. Enfin nous constaterons que se crée aux cours de cette scène un parti des dominés qui s'érige contre toutes les formes d'oppression.
Rédacteur : Jerôme D. (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le mariage de Figaro de Beaumarchais - Acte III, Scène 5:
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais
Acte III Scène 5
Explications :
Commentaire composé concernant la scène 5 de l'acte 3 du Mariage de Figaro (Beaumarchais). Cette lecture analytique est uniquement sur fichesdelecture.com et a été réalisée par Jérôme (Professeur de français). Le document a une longueur de 3 pages Word. Document très utile pour le bac de français.
Sommaire :
- Une joute oratoire
- Des enjeux implicites
- Un valet qui marche à la fortune
Extrait : (Extrait de l'introduction) Dans cet enchevêtrement, l'acte III se consacre à une intrigue secondaire : l'opposition de Marceline au mariage de Figaro. La scène 5 se situe avant le début du procès. Dans le monologue qui précède, le comte tente de comprendre ce qui se passe : qui se trouvait dans la chambre de la comtesse ? Sa femme aurait-elle un galant ? Et surtout, Suzanne l'a-t-elle trahi ? Il décide de sonder son valet pour connaître la vérité. Nous assistons ainsi à une véritable joute oratoire, qui dévoile des enjeux implicites, et révèle davantage encore les talents d'un valet qui « marche à la fortune ».
[Voir cette analyse]
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais - Acte II, scène 2:
« Le Mariage de Figaro» de Beaumarchais : Acte II, Scène 1
Explications :
Commentaire composé se rapportant à la scène 1, de l'acte II de l'oeuvre "Le mariage de Figaro", écrit par Beaumarchais. Cette lecture analytique est exclusivement sur fichesdelecture.com et a été réalisée par Linou (Etudiante en lettres). Le document a une longueur de 5 pages Word.
Sommaire :
- Introduction
- Analyse
- La constitution d'un nouveau couple maître/valet, au féminin
- Un beau portrait de femme : celui de la comtesse
- Conclusion
Extrait :
Dans le premier acte du Mariage de Figaro, comédie du dramaturge Beaumarchais, jouée pour la première fois en 1784, le spectateur découvre une partie de l'exposition : Figaro, le valet du Compte Almaviva doit épouser Suzanne, la camériste de la Comtesse, mais le Comte est bien décider à faire avorter ce projet, en faisant de Suzanne sa maîtresse : outre le fait de tromper sa femme, le il remet également en cause ses engagements passés en voulant rétablir pour sa servante un droit « de cuissage » qu'il avait aboli à l'occasion de son mariage.
Au début de l'acte II, où se situe le passage que nous allons étudier, nous retrouvons ainsi Suzanne exposant à sa maîtresse la situation. C'est l'occasion pour le spectateur de découvrir pour la première fois, de façon détaillée le personnage de la Comtesse.
Rédacteur : Linou (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le mariage de Figaro de Beaumarchais, Acte I, scène 1:
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais: Acte I, scène 1
Commentaire composé et analyse sur l'acte I, scène 1 du livre "Le mariage de Figaro" de Beaumarchais. Cette analyse a été rédigée par un professeur de français et permet une révision rapide des thèmes et des conceptions de l'auteur dans cette scène d'exposition.
Situation du passage (acte 1, scène 1), Le mariage de Figaro :
-1784 : Pierre de Beaumarchais a 52 ans. Cette pièce, écrite six ans plus tôt, est acceptée à la Comédie-Française en 1781. Le roi trouvant la pièce " détestable ", la censure. La première représentation, qui eût lieu le 27 avril 1784, fut un énorme succès savamment orchestré par l'auteur lui-même. Mécontent, Louis XVI fait emprisonner Beaumarchais à Saint-Lazare, mais doit le libérer sous la pression de l'opinion publique.
-Cette pièce continue l'intrigue du Barbier de Séville, paru en 1775.
-Le personnage principal de la scène est l'absent : le comte Almaviva, marié depuis 4 ans, qui ne cesse de tromper sa femme.
Sommaire de l'analyse de l'acte 1, scène 1 du livre "Le mariage de Figaro":
- Situation
- I - Conception de l'exposition selon Beaumarchais
- A. Opposition avec la tragédie classique.
- B. Exposition conforme à la tradition de la comédie.
- C. Le sens du suspens.
- II - Valorisation des valets (thème du mérite personnel)
- A. Caractère de Suzanne.
- B. Caractère de Figaro.
- III - Une scène essentiellement comique
- A. Le comique de mot.
- B. Comique de gestes et de situation.
- C. L'art scénique.
- Conclusion
Rédacteur : ABacFrancais.com (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais, Acte III, scène 5:
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais: acte III, scène 5
Commentaire composé et analyse sur l'acte III, scène 5 du livre "Le mariage de Figaro" de Beaumarchais. Cette analyse a été rédigée par un professeur de français et permet une révision rapide des thèmes et des conceptions de l'auteur dans cette scène d'exposition.
Situation du passage : Acte III, scène 5 :
Cette scène a été précédée de scènes très courtes. On a assisté au
monologue du Comte qui semble être déterminé à découvrir les véritables
intentions de Figaro et à user de son droit du Seigneur sur Suzanne. Lors
de ce monologue, Figaro est entré en scène sans être vu et a surpris le
Comte dans son monologue. Puis le Comte découvre Figaro : ils engagent
un dialogue, véritable passe d’armes verbal, cherchant à se piéger l’un
l’autre. Le Comte veut savoir si Figaro est au courant de ses projets pour
Suzanne. La stratégie de Figaro consiste à esquiver, à ballotter le Comte
: l’enjeu devient politique, critique, tandis que la relation maître/valet
s’inverse ...
Plan d’analyse de l'acte III, scène 5 du Mariage de Figaro :
- Introduction : situation du passage
- Axe 1 : La relation maître / valet
- 1- le rappel d’une complicité passée
- 2- la méfiance
- 3- un jeu de manipulation réciproque
- Axe 2 : Un discours critique
- 1- mœurs anglaises tournées en dérision
- 2- critique de l’autorité du Comte et de l’ordre social
- Axe 3 : La satire de la politique
- 1- un monde de tromperie et de mensonge
- 2- un univers de vanité et d’incompétence
- Axe 1 : La relation maître / valet
- 1- Le rappel d’une complicité passée
- 2- La méfiance
- 3- Un jeu de manipulation réciproque
- Axe 2 : Un discours critique :
- 1- Mœurs anglaises tournées en dérision
- 2- Critique autorité du Comte et de l’ordre social
- Axe 3 : La satire de la politique
- 1- Un monde de tromperie et de mensonge
- 2- Un univers de vanité et d’incompétence
- 3- Trahisons et immoralité
Rédacteur : ABacFrancais.com (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais, Acte I scène 10:
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais: Acte I scène 10
Commentaire composé et analyse sur l'Acte I scène 10, du livre "Le mariage de Figaro" de Beaumarchais. Cette analyse a été rédigée par un professeur de français et permet une révision rapide des thèmes et des conceptions de l'auteur dans cette scène d'exposition.
Introduction du commentaire de l'acte I, scène 10 du livre "Le Mariage de Figaro" :
Les acteurs sont nombreux sur scène à assister à la déconfiture du comte, que Figaro provoque avec le soutien de la foule et de la gente féminine. Le comte, qui est sous le charme de Suzanne, est obligé de renoncer publiquement au droit antique de cuissage qu'il prétendait encore exercer sur elle. Toute l'habileté de Figaro (et de son créateur, Beaumarchais !) tient à sa capacité d'atteindre son but, préserver Suzanne des visées du comte, sans entrer en conflit direct avec lui. Il s'arrange avec les règles de bienséance et arrive à ses fins en finesse.
Dans la scène huit, le comte a avoué à Suzanne la tentation qu'elle représente pour lui, et lui réclame un rendez-vous galant. L'irruption de Basile, le maître de musique, force le Comte à couper court, il se jette vite derrière un fauteuil, où se trouve déjà le jeune Chérubin, qu'il a banni peu avant pour l'avoir découvert avec la fille du jardinier, Fanchette. Lorsque le comte révèle à tous sa présence, c'est l'heure des explications. Le comte est furieux contre ses sujets et commence par s'opposer au mariage de Suzanne avec Figaro. Il apparaît clairement comme fourbe, libertin, abusant de son pouvoir aux yeux des spectateurs.
La scène 10 s'ouvre avec l'arrivée de Figaro, suivi de la comtesse, de Fanchette, et d'une foule de servants vêtus de blanc. Figaro va tenter le tout pour le tout pour pousser le comte à renoncer à ses vues sur son aimée.
Sommaire de l'analyse de l'Acte I scène 10 du livre "Le mariage de Figaro" :
- Introduction
- Texte étudié
- Analyse
- I) La bataille à mots couverts contre le pouvoir arbitraire du comte
- A. Figaro excelle dans la flagornerie
- B. La foule comme moyen de pression
- II) Le comte vaincu
- A. Une bataille verbale : la capitulation
- B. Le séducteur feint la vertu...
- C. ... mais n'est pas dupe des astuces de Figaro
- Conclusion
Texte étudié : Le Mariage de Figaro - Acte I, scène 10 :
Scène 10
CHÉRUBIN, SUZANNE, FIGARO, LA COMTESSE, LE COMTE, FANCHETTE,
BAZILE ; beaucoup de valets, paysannes, paysans vêtus de blanc.
FIGARO, tenant une toque de femme, garnie de plumes blanches et de
rubans blancs, parle à la Comtesse : Il n'y a que vous, Madame, qui
puissiez nous obtenir cette faveur.
LA COMTESSE : Vous les voyez, Monsieur le Comte, ils me supposent un
crédit que je n'ai point : mais comme leur demande n'est pas
déraisonnable...
LE COMTE, embarrassé : Il faudrait qu'elle le fût beaucoup...
FIGARO, bas à Suzanne : Soutiens bien mes efforts.
SUZANNE, bas à Figaro : Qui ne mèneront à rien.
FIGARO, bas : Va toujours.
LE COMTE, à Figaro : Que voulez-vous ?
FIGARO : Monseigneur, vos vassaux, touchés de l'abolition d'un certain
droit fâcheux, que votre amour pour Madame...
LE COMTE : Eh bien, ce droit n'existe plus, que veux-tu dire ?
FIGARO, malignement : Qu'il est bien temps que la vertu d'un si bon
maître éclate ; elle m'est d'un tel avantage, aujourd'hui, que je désire être
le premier à la célébrer à mes noces.
LE COMTE, plus embarrassé : Tu te moques, ami l'abolition d'un droit
honteux n'est que l'acquit d'une dette envers l'honnêteté. Un Espagnol
peut vouloir conquérir la beauté par des soins ; mais en exiger le premier,
le plus doux emploi, comme une servile redevance, ah ! c'est la tyrannie
d'un Vandale, et non le droit avoué d'un noble Castillan.
FIGARO, tenant Suzanne par la main : Permettez donc que cette jeune
créature, de qui votre sagesse a préservé l'honneur, reçoive de votre main
publiquement la toque virginale, ornée de plumes et de rubans blancs,
symbole de la pureté de vos intentions ; adoptez-en la cérémonie pour
tous les mariages, et qu'un quatrain chanté en choeur rappelle à jamais le
souvenir...
LE COMTE, embarrassé : Si je ne savais pas qu'amoureux, poète et
musicien sont trois titres d'indulgence pour toutes les folies...
FIGARO : Joignez-vous à moi, mes amis.
TOUS ENSEMBLE : Monseigneur ! Monseigneur !
SUZANNE, au Comte : Pourquoi fuir un éloge que vous méritez si bien ?
LE COMTE, à part: La perfide !
FIGARO: Regardez-la donc, Monseigneur ; jamais plus jolie fiancée ne
montrera mieux la grandeur de votre sacrifice.
SUZANNE : Laisse là ma figure, et ne vantons que sa vertu.
LE COMTE, à part : C'est un jeu que tout ceci.
LA COMTESSE : Je me joins à eux, Monsieur le Comte et cette cérémonie
me sera toujours chère, puisqu'elle doit son motif à l'amour charmant que
vous aviez pour moi.
LE COMTE : Que j'ai toujours, Madame ; et c'est à ce titre que je me
rends.
TOUS ENSEMBLE: Vivat
LE COMTE, à part : Je suis pris. (Haut.) Pour que la cérémonie eût un peu
plus d'éclat, je voudrais seulement qu'on la remit à tantôt. (A part.)
Faisons vite chercher Marceline.
Rédacteur : ABacFrancais.com (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais, Acte III, scène 15:
Beaumarchais, Le Mariage de Figaro: Acte III, scène 15
Commentaire composé et analyse sur l'acte III, scène 15 du livre "Le mariage de Figaro" de Beaumarchais. Cette analyse a été rédigée par un professeur de français et permet une révision rapide des thèmes et des conceptions de l'auteur dans cette scène d'exposition.
Introduction du commentaire de texte sur l'acte III, scène 15 (Le Mariage de Figaro de Beaumarchais):
Marceline, qui a la ferme intention d'épouser Figaro, s'est heurté au refus de ce dernier. Elle lui intente donc un procès, qui fera l'objet de toute la scène 15. Bartholo et le comte soutiennent Marceline. Bartholo sera son avocat, tandis que Figaro va assurer seul sa défense. Le jeu des acteurs et les ressorts comiques de la scène permettent à Beaumarchais d'y glisser une critique acide du système judiciaire, avec lequel il a eu d'épineux rapports (multiples procès, dont certains perdus, qui l'ont ruiné).
Sommaire de l'analyse de l'acte III, scène 15 du livre "Le mariage de Figaro" :
- Introduction
- Texte étudié
- Analyse
- I) Le théâtre dans le théâtre
- A. Les acteurs et les phases de la scène
- B. La confrontation des acteurs
- II) Le caractère incisif de la scène
- A. La satire de la justice
- B. La satire de la médecine
- C. Les ressorts comiques
- Conclusion
Texte étudié : acte III, scène 15 (Le Mariage de Figaro)
Scène 15
LES ACTEURS PRÉCÉDENTS, ANTONIO, LES VALETS DU CHÂTEAU, LES
PAYSANS ET PAYSANNES en habits de fête ;
LE COMTE s'assied sur le grand fauteuil, BRID'OISON sur une chaise à
côté, LE GREFFIER sur le tabouret derrière sa table, LES JUGES, LES
AVOCATS sur les banquettes, MARCELINE à côté de BARTHOLO, FIGARO
sur l'autre banquette ; LES PAYSANS ET VALETS debout derrière.
BRID'OISON, à Double-Main : Double-Main, a-appelez les causes.
DOUBLE-MAIN lit un papier : Noble, très noble, infiniment noble, Dom
Pedro George, Hidalgo, baron de Los Altos, y Montes Fieros, y otros
montes ; contre Alonzo Calderon, jeune auteur dramatique. Il est question
d'une comédie mort-née, que chacun désavoue, et rejette sur l'autre.
LE COMTE : Ils ont raison tous deux. Hors de Cour. S'ils font ensemble un
autre ouvrage, pour qu'il marque un peu dans le grand monde, ordonné
que le noble y mettra son nom, le poète son talent.
DOUBLE-MAIN lit un autre papier : André Petrutchio, laboureur ; contre le
receveur de la province. Il s'agit d'un forcement arbitraire.
LE COMTE : L'affaire n'est pas de mon ressort. Je servirai mieux mes
vassaux en les protégeant près du Roi. Passez.
DOUBLE-MAIN en prend un troisième. (Bartholo et Figaro se lèvent.) :
Barbe, Agar, Raab, Madeleine, Nicole, Marceline de Verte-Allure, fille
majeure (Marceline se lève et salue) ; contre Figaro... nom de baptême en
blanc ?
FIGARO : Anonyme.
BRID'OISON : A-anonyme! Què-el patron est-ce là ?
FIGARO : C'est le mien.
DOUBLE-MAIN écrit : Contre anonyme Figaro. Qualités ?
FIGARO : Gentilhomme.
LE COMTE : Vous êtes gentilhomme ? (Le greffier écrit.)
FIGARO : Si le Ciel l'eût voulu, je serais fils d'un prince.
LE COMTE, au greffier : Allez.
L'HUISSIER, glapissant : Silence, Messieurs.
DOUBLE-MAIN lit : ...Pour cause d'opposition faite au mariage dudit
Figaro, par ladite de Verte-Allure. Le docteur Bartholo plaidant pour la
demanderesse, et ledit Figaro pour lui-même ; si la Cour le permet, contre
le voeu de l'usage, et la jurisprudence du siège.
FIGARO : L'usage, maître Double-Main, est souvent un abus ; le client un
peu instruit sait toujours mieux sa cause que certains avocats qui, suant à
froid, criant à tue-tête, et connaissant tout, hors le fait, s'embarrassent
aussi peu de ruiner le plaideur que d'ennuyer l'auditoire, et d'endormir
Messieurs ; plus boursouflés, après, que s'ils eussent composé l'Oratio pro
Murena moi je dirai le fait en peu de mots. Messieurs...
DOUBLE-MAIN : En voilà beaucoup d'inutiles, car vous n'êtes pas
demandeur, et n'avez que la défense ; avancez, docteur, et lisez la
promesse.
FIGARO : Oui, promesse !
BARTHOLO, mettant ses lunettes : Elle est précise.
BRID'OISON : I-il faut la voir.
DOUBLE-MAIN : Silence donc, Messieurs.
L'HUISSIER, glapissant : Silence.
BARTHOLO lit : "Je soussigné reconnais avoir reçu de Damoiselle, etc.,
Marceline de Verte-Allure, dans le château d'Aguas-Frescas, la somme de
deux mille piastres fortes cordonnées ; laquelle somme je lui rendrai à sa
réquisition, dans ce château ; et je l'épouserai, par forme de
reconnaissance, etc." Signé Figaro, tout court. Mes conclusions sont au
payement du billet, et à l'exécution de la promesse, avec dépens. (Il
plaide.) Messieurs... jamais cause plus intéressante ne fut soumise au
jugement de la Cour! et depuis Alexandre le Grand, qui promit mariage à
la belle Thalestris ...
LE COMTE, interrompant : Avant d'aller plus loin, avocat, convient-on de
la validité du titre ?
BRID'OISON, à Figaro : Qu'oppo... qu'oppo-osez-vous à cette lecture ?
FIGARO : Qu'il y a, Messieurs, malice, erreur, ou distraction dans la
manière dont on a lu la pièce ; car il n'est pas dit dans l'écrit : "laquelle
somme je lui rendrai et je l'épouserai" ; mais : "laquelle somme je lui
rendrai, ou je l'épouserai" ; ce qui est bien différent.
LE COMTE : Y a-t-il et, dans l'acte, ou bien ou ?
BARTHOLO : Il y a et.
FIGARO : Il y a ou.
BRID'OISON : Dou-ouble-Main, lisez vous-même.
DOUBLE-MAIN, prenant le papier : Et c'est le plus sûr ; car souvent les
parties déguisent en lisant. (Il lit.) "E. e. e. Damoiselle e. e. e. de Verte-
Allure e. e. e. Ah ! laquelle somme je lui rendrai à sa réquisition, dans ce
château... et.. ou... et.. ou..." Le mot est si mal écrit... il y a un pâté.
BRID'OISON : Un pâ-âté ? je sais ce que c'est.
BARTHOLO, plaidant : Je soutiens, moi, que c'est la conjonction copulative
et qui lie les membres corrélatifs de la phrase ; je payerai la demoiselle,
et je l'épouserai.
FIGARO, plaidant : Je soutiens, moi, que c'est la conjonction alternative
ou qui sépare lesdits membres ; je payerai la donzelle, ou je l'épouserai :
à pédant, pédant et demi ; qu'il s'avise de parler latin, j'y suis grec je
l'extermine.
LE COMTE : Comment juger pareille question ?
BARTHOLO : Pour la trancher, Messieurs, et ne plus chicaner sur un mot,
nous passons qu'il y ait ou.
FIGARO : J'en demande acte.
BARTHOLO : Et nous y adhérons. Un si mauvais refuge ne sauvera pas le
coupable : examinons le titre en ce sens. (Il lit.) "Laquelle somme je lui
rendrai dans ce château où je l'épouserai." C'est ainsi qu'on dirait,
Messieurs : "vous vous ferez saigner dans ce lit où vous resterez
chaudement", c'est "dans lequel". "Il prendra deux gros de rhubarbe où
vous mêlerez un peu de tamarin", dans lesquels on mêlera. Ainsi "château
où je l'épouserai", Messieurs, c'est "château dans lequel".
FIGARO : Point du tout : la phrase est dans le sens de celle-ci : "ou la
maladie vous tuera, ou ce sera le médecin ; ou bien le médecin" ; c'est
incontestable. Autre exemple : "ou vous n'écrirez rien qui plaise, ou les
sots vous dénigreront ; ou bien les sots" ; le sens est clair ; car, audit cas,
"sots ou méchants" sont le substantif qui gouverne. Maître Bartholo croit-il
donc que j'aie oublié ma syntaxe ? Ainsi, je la payerai dans ce château,
virgule ; ou je l'épouserai...
BARTHOLO, vite : Sans virgule.
FIGARO, vite : Elle y est. C'est virgule, Messieurs, ou bien je l'épouserai.
BARTHOLO, regardant le papier, vite : Sans virgule, Messieurs.
FIGARO, vite : Elle y était, Messieurs. D'ailleurs, l'homme qui épouse est-il
tenu de rembourser ?
BARTHOLO, vite : Oui ; nous nous marions séparés de biens.
FIGARO, vite : Et nous de corps, dès que mariage n'est pas quittance.
Les juges se lèvent et opinent tout bas.
BARTHOLO : Plaisant acquittement !
DOUBLE-MAIN : Silence, Messieurs.
L'HUISSIER, glapissant : Silence.
BARTHOLO : Un pareil fripon appelle cela payer ses dettes!
FIGARO : Est-ce votre cause, avocat, que vous plaidez ?
BARTHOLO : Je défends cette demoiselle.
FIGARO : Continuez à déraisonner ; mais cessez d'injurier. Lorsque,
craignant l'emportement des plaideurs, les tribunaux ont toléré qu'on
appelât des tiers, ils n'ont pas entendu que ces défenseurs modérés
deviendraient impunément des insolents privilégiés. C'est dégrader le plus
noble institut.
Les juges continuent d'opiner bas.
ANTONIO, à Marceline, montrant les juges : Qu'ont-ils tant à balbucifier ?
MARCELINE : On a corrompu le grand juge, il corrompt l'autre, et je perds
mon procès.
BARTHOLO, bas, d'un ton sombre : J'en ai peur.
FIGARO, gaiement : Courage, Marceline !
DOUBLE-MAIN se lève ; à Marceline : Ah, c'est trop fort ! je vous dénonce,
et pour l'honneur du tribunal, je demande qu'avant faire droit sur l'autre
affaire, il soit prononcé sur celle-ci.
LE COMTE s'assied : Non, greffier, je ne prononcerai point sur mon injure
personnelle : un juge espagnol n'aura point à rougir d'un excès digne au
plus des tribunaux asiatiques : c'est assez des autres abus J'en vais
corriger un second en vous motivant mon arrêt tout juge qui s'y refuse est
un grand ennemi des lois ! Que peut requérir la demanderesse ? mariage
à défaut de paiement les deux ensemble impliqueraient.
DOUBLE-MAIN : Silence, Messieurs
L'HUISSIER, glapissant : Silence !
LE COMTE : Que nous répond le défendeur ? qu'il veut garder sa personne
; à lui permis.
FIGARO, avec joie : J'ai gagné.
LE COMTE : Mais comme le texte dit : "laquelle somme je payerai à la
première réquisition, ou bien j'épouserai, etc.", la Cour condamne le
défendeur à payer deux mille piastres fortes à la demanderesse, ou bien à
l'épouser dans le jour.
Il se lève.
FIGARO, stupéfait : J'ai perdu.
ANTONIO, avec joie : Superbe arrêt.
FIGARO : En quoi superbe ?
ANTONIO : En ce que tu n'es plus mon neveu. Grand merci, Monseigneur.
L'HUISSIER, glapissant : Passez, Messieurs.
Le peuple sort.
ANTONIO : Je m'en vas tout conter à ma nièce.
Il sort.
Rédacteur : ABacFrancais.com (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais, Acte II, scène 1:
Beaumarchais : analyse d'un extrait du livre Le Mariage de Figaro : acte II, scène 1
Commentaire composé et analyse sur l'acte II, scène 1 du livre "Le mariage de Figaro" de Beaumarchais. Cette analyse a été rédigée par un professeur de français et permet une révision rapide des thèmes et des conceptions de l'auteur dans cette scène d'exposition.
Introduction du commentaire de texte sur l'acte II, scène 1 du Mariage de Figaro :
Figaro, le valet du comte, veut épouser Suzanne. Leur projet est malheureusement voué à l’échec car le Comte a décidé de faire de Suzanne sa maîtresse. Cette décision remet ainsi en cause deux faits :
-il trompe sa femme
-il remet en cause ses engagements concernant le droit du seigneur qu’il avait officiellement aboli
Dans cette scène, Suzanne et la Comtesse se retrouvent. Après un bref récapitulatif de l’acte I, la Comtesse expose ses sentiments, ses doutes et ses chagrins. C’est une nouvelle manière de comprendre le personnage.
Par cette scène, une nouvelle complicité s’installe avec la mise en place d’un duo féminin, nécessaire au dénouement de la pièce.
Sommaire de l'analyse de l'acte II, scène 1 du livre "Le mariage de Figaro":
- Lecture
- Analyse rédigée
- Introduction
- Axe 1 : Un duo féminin
- 1 – Une relation classique du 18ème siècle
- 2 – Une relation originale et affective
- Axe 2 : La Comtesse
- 1 – Un dilemme
- 2 – Des sentiments profonds et pudiques
- Conclusion
Texte étudié : Acte II, scène 1 du Mariage de Figaro :
SUZANNE, LA COMTESSE entrent par la porte à droite.
LA COMTESSE se jette dans une bergère: Ferme la porte, Suzanne, et
conte-moi tout, dans le plus grand détail.
SUZANNE: Je n'ai rien caché à Madame.
LA COMTESSE: Quoi, Suzon, il voulait te séduire ?
SUZANNE: Oh! Que non! Monseigneur n'y met pas tant de façons avec sa
servante: il voulait m'acheter.
LA COMTESSE: Et le petit page était présent?
SUZANNE: C'est-à-dire, caché derrière le grand fauteuil. Il venait me prier
de vous demander sa grâce.
LA COMTESSE: Eh ! Pourquoi ne pas s'adresser à moi-même ? Est-ce que
je l'aurais refusé, Suzon ?
SUZANNE: C'est ce que j'ai dit: mais ses regrets de partir, et surtout de
quitter Madame ! "Ah ! Suzon, qu'elle est noble et belle ! Mais qu'elle est
imposante !"
LA COMTESSE: Est-ce que j'ai cet air-là, Suzon ? Moi qui l'ai toujours
protégé.
SUZANNE: Puis il a vu votre ruban de nuit que je tenais, il s'est jeté
dessus...
LA COMTESSE, souriant: Mon ruban ?... quelle enfance ?
SUZANNE: J'ai voulu le lui ôter; Madame, c'était un lion; ses yeux
brillaient... "Tu ne l'auras qu'avec ma vie", disait-il, en forçant sa petite
voix douce et grêle.
LA COMTESSE, rêvant: Eh bien, Suzon ?
SUZANNE: Eh bien, Madame, est-ce qu'on peut faire finir ce petit démonlà?
Ma marraine par-ci; je voudrais bien par l’autre; et parce qu'il n'oserait
seulement baiser la robe de Madame, il voudrait toujours m'embrasser,
moi.
LA COMTESSE, rêvant : Laissons... laissons ces folies... Enfin, ma pauvre
Suzanne, mon époux a fini par te dire...?
SUZANNE: Que si je ne voulais pas l'entendre, il allait protéger Marceline.
LA COMTESSE se lève et se promène, en se servant fortement de
l'éventail: Il ne m'aime plus du tout.
SUZANNE: Pourquoi tant de jalousie ?
LA COMTESSE: Comme tous les maris, ma chère! Uniquement par orgueil.
Ah ! Je l'ai trop aimé ! Je l'ai lassé de mes tendresses, et fatigué de mon
amour; voilà mon seul tort avec lui. Mais je n'entends pas que cet honnête
aveu te nuise, et tu épouseras Figaro. Lui seul peut nous y aider: viendrat-
il ?
SUZANNE: Dès qu'il verra partir la chasse.
LA COMTESSE, se servant de l'éventail : Ouvre un peu la croisée sur le
jardin. Il fait une chaleur ici !...
SUZANNE: C'est que Madame parle et marche avec action
Elle va ouvrir la croisée du fond.
LA COMTESSE rêvant longtemps : Sans cette constance à me fuir... Les
hommes sont bien coupables !
SUZANNE crie de la fenêtre : Ah ! Voilà Monseigneur qui traverse à cheval
le grand potager, suivi de Pédrille, avec deux, trois, quatre lévriers.
LA COMTESSE: Nous avons du temps devant nous. (Elle s'assied.) On
frappe, Suzon ?
SUZANNE court ouvrir en chantant: Ah ! C’est mon Figaro ! Ah ! C’est mon
Figaro !
Rédacteur : ABacFrancais.com (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais, Acte IV, scène 9:
Beaumarchais : lecture analytique de l'Acte IV, scène 9 du livre Le Mariage de Figaro
Commentaire composé et analyse sur l'acte IV, scène 9. du livre "Le mariage de Figaro" de Beaumarchais. Cette analyse a été rédigée par un professeur de français et permet une révision rapide des thèmes et des conceptions de l'auteur dans cette scène d'exposition.
Introduction du commentaire sur l'acte IV, scène 9 du Mariage de Figaro (Beaumarchais) :
Dans l'acte III, on assiste à un coup de théâtre avec la révélation de Marceline qui est en faite la mère de Figaro. Cette dernière, alliée au comte, délie les problèmes jusqu'à présent opposés au mariage de Figaro et Suzanne. Le mariage peut ainsi avoir lieu.
Plan de l'analyse de l'Acte IV, scène 9 du livre "Le mariage de Figaro" :
- Axe 1 : L’évocation du mariage
- 1 – la cérémonie
- 2 – Les festivités
- Axe 2 : La progression de l’action dramatique
- 1 – Le comique de situation, de geste
- 2 – Deux hommes manipulés
- 3 – Une mise en scène détaillée
- Conclusion
Rédacteur : ABacFrancais.com (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais, Acte II scènes 24, 25, 26:
Le Mariage de Figaro de Beaumarchais: commentaire sur l'Acte II scènes 24, 25, 26
Commentaire composé et analyse sur l'Acte II scènes 24, 25, 26 du livre "Le mariage de Figaro" de Beaumarchais. Cette analyse a été rédigée par un professeur de français et permet une révision rapide des thèmes et des conceptions de l'auteur dans cette scène d'exposition.
Introduction du commentaire sur l'acte II scène 24, 25, 26 :
Ce texte se situe au milieu de la pièce. Le comte vient de se faire tromper par la comtesse : ayant reçu un billet indiquant qu’un inconnu lui donna rendez-vous, il la soupçonnait mais la comtesse réussit à le duper. Dans ces trois scènes, Suzanne et la comtesse font le point sur la situation, la comtesse propose un autre plan. Nous verrons d’abord les relations entre Suzanne et la Comtesse, ensuite nous nous intéresserons à l’intérêt dramatique de ces scènes et enfin nous étudierons les rapports hommes/femmes.
Sommaire de l'analyse de l'Acte II scène 24, 25, 26 du livre "Le mariage de Figaro" :
- Introduction
- I). Relations entre Suzanne et la Comtesse.
- 1). Relation intime, de complicité.
- 2). Relation maîtresse / servante.
- II). L’intérêt dramatique de ces scènes.
- 1). Le plan.
- 2). L’importance du personnage de Chérubin.
- III). Les rapports Hommes / Femmes.
- 1). Un conflit.
- 2). Une force d’attraction et d’amour.
- Conclusion
Rédacteur : ABacFrancais.com (Voir toutes ses rédactions)
[Voir cette analyse]
Autres documents disponibles pour ce livre